• An elegant French restaurant interior with polished wooden floors, white tablecloth-covered tables, and plush leather chairs. The room features chandeliers.
预订四季酒店的米其林星级餐厅,纵享米其林星级美馔,并使用银联白金或钻石信用卡付费,即可享受免费赠饮一杯香槟或气泡酒的款待礼遇。于15家米其林星级餐厅中任何一家预订用餐,即可尊享此优惠,优惠期至2020 年9 月 30 日。(用餐客人可免费享受每人一杯香槟或气泡酒的礼遇;用餐人数不少于2人,不超过10人,仅限堂食。) 欢迎致电预约四季酒店米其林星级餐厅,收获惊艳就餐体验。预订请注明 “银联米其林星级餐厅优惠”。

参与活动的米其林星级餐厅

  • Woman laying table in background at Yat Heen Chinese restaurant
    +(853) 2881-8818

    澳门四季酒店

    紫逸轩
  • Le Cinq is ready for guests with square tables set with crystal glasses, napkins and tableware
    +33 (1) 4952 7154

    巴黎乔治五世四季酒店

    Le Cinq
  • Michelin-starred Italian restaurant with luxurious décor
    +33 (1) 4952 7209

    巴黎乔治五世四季酒店

    Le George
  • +33 (1) 4952 7209

    巴黎乔治五世四季酒店

    L'Orangerie
  • Il Palagio formal dining tables with flowers, candles, open doors to patio, server
    +39 (055) 2626-450

    佛罗伦萨四季酒店

    Il Palagio
  • Yu Yue Heen Chinese Restaurant
    +86 20 8883 3371

    广州四季酒店

    愉粤轩
  • La Dame is ready for guests with round tables set with crystal, white napkins, tableware
    +44(0) 20 3297 3799

    伦敦三一广场10号四季酒店

    伦敦皮克夫人餐厅
  • Server sets dining table under large, framed abstract painting in Le 1920 restaurant
    +33 (0) 4 50 78 62 65

    梅杰夫四季酒店

    Le 1920
  • +33 (0) 4 50 212 503

    梅杰夫阿尔布瓦山小屋酒店

    Prima
  • Il Lago dining room with high ceilings, cream walls and bright blue painting, chairs, glassware
    +41 (22) 908 71 10

    日内瓦四季酒店

    Il Lago
  • Rotisserie with hanging whole ducks in front of chef wearing white hat, taking duck from brick oven
    +82 (2) 6388-5500

    首尔四季酒店

    豫园
  • A four seasons waiter sets the table at Caprice
    +(852) 3196 8860

    香港四季酒店

    Caprice
  • Three cornbread muffins on a white porcelain plate at Lung King Heen
    +(852) 3196 8860

    香港四季酒店

    龙景轩
  • Chef carefully plating food with chopsticks on ceramic dishes in a Japanese restaurant setting.
    +(852) 2527 0811

    香港四季酒店

    鮨斋滕
  • Woman sets table at Jiang-Nan Chun, Michelin-starred Cantonese restaurant, with red leather bucket chairs around dining tables, carved wood walls.
    +(65) 6831 7220

    新加坡四季酒店

    江南春

条款与条件

  • 银联米其林星级餐厅优惠”仅适用于参与活动的餐厅。
  • 此优惠不得与活动餐厅(以下简称“餐厅”)的其他促销优惠、折扣或礼券同时使用。
  • 礼遇有效期为2019年9月15日至2020年9月30日(以下简称“期限”)。每个餐厅享有设置此活动不适用日期的权利,最终解释权归餐厅所有。欢迎随时致电餐厅,了解详情。
  • 银联持卡人(以下简称“持卡人”)须使用符合条件的银联白金卡或钻石卡(卡号以62开头)进行支付,方可享受优惠。如果客户未使用符合资格的信用卡付款,则无法享有此礼遇款待。
  • 享用此礼遇,持卡人必须事先致电参与活动的餐厅进行预订,并须于订位及消费前事先说明欲享用本次活动优惠礼遇。

取消政策

预订状态以实际餐厅的接待情况为准;银联卡、四季酒店或参与活动餐厅均不能确保实际预订的状态。如有下列情况或不限于以下的其他特殊情况,可能导致持卡人无法预约或取消预约: 餐厅因内部装修或暂停营业,无法提供服务。 由于不可抗力事件,餐厅无法继续营业。“不可抗力”包括政府行为、天灾、火灾、爆炸、洪水、闪电、战争、罢工以及任何超出餐厅合理控制范围和无法合理预防的事件。但是,任何信贷、资金或资金短缺状况,均不应视为超出合理控制范围的事件。 餐厅举办私人活动及晚宴,或其他餐厅不提供服务或不公开预订的情况。 四季酒店对此活动保留最终解释权。四季酒店享有关于活动的决定权。